約 294,148 件
https://w.atwiki.jp/ccpe2nd/pages/18.html
英語(Sony版) 最近になって発掘された、もう一つの英語版。ここではそのSony版について扱っている。 吹き替えはMedia Blaster版と同じくアメリカ合衆国で行われた。 Samurai X(サムライエックス)というタイトルになっている。 1999年にアメリカで放送されたもので、本家検証・便乗検証全てに入っているMedia Blaster版より古い。 一部の登場人物の名前が変更されている。詳しくは下を参照。話の途中から登場人物の名前が変更されることもある。 どうやら京都編が「江戸」に行くという設定になっているらしい。当然ながらるろ剣の時代設定では江戸はすでに東京になっているはずである。それ以前に剣心たちは東京に住んでいる設定である。 また、維新志士が「明治時代は終わったんだ」という趣旨の発言をする等、どうやらあちらのスタッフはるろ剣の時代背景を良くわかっていないようである。 抜刀斎と剣心、斬左と左之助の呼び名を使い分けていないところが多々ある。(斎藤やCCOすら剣心をそのまま「剣心」と呼ぶことがある) 翻訳やテンポは原作と比べてかなりのアレンジが加えられており、特に独立語が増えたり、叫び声だけになったりする場合が多い。 「喋ろ」とでも思ったのか、本来無言のシーンに台詞が加わっていることがしばしばある。逆に、本来台詞のあるシーンで無言になることもときどきある。 そしてキャラクターのテンションが高め。特に蒼紫はキャラ崩壊をしすぎているように見えるが、これは前述の通り本来無言のシーンに台詞が加わっていることがしばしばあり、よって特に無言であることの多い蒼紫がよくしゃべったり叫んだりするようになるというのも理由の一つといえる。 本国スペイン・ポルトガル・ロシア・ギリシャ・トルコの翻訳はこれに準拠しており、会話のテンポは違うがブラジルの翻訳もこれに準拠している。 また、インド、インドネシア、マレーシア、フィリピン、オーストラリアなど北米以外の英語が公用語の国ではSony版が放送されたらしい。 英語の本国であるイギリスでも放送された模様。 声優陣がMedia Blaster版とはかなり異なるが、剣心のみ例外。またMB版での左之助の声優はSony版では比古の声優をしている。 何故か宗次郎の声優が途中で男性から女性に変わっているようである。 登場人物や固有名詞の名前の変更一覧 Sony英語準拠の吹き替えでもこれらの変更が適用されてたりされてなかったりする。 剣心→Kenshi 薫 →Kori 弥彦→Yoshi 斎藤→Sato 比留間→Gohi Haruma 刃衛→Jinai 観柳→Henry Takada 由美→Ayumi Kamugama 宗次郎→Sujiro(?) 火男→Hokko 御庭番衆→Oni Syndicate 火産霊神→Kagazuchi 京都大火→Edo fire 進藤帯刀→Taitou Shindou (「帯刀(たてわき)」の読み間違い) 時尾→Tokito 技名も変更されているものがあるが、不安定。回天剣舞・六連が"Kuutin Kenbu Rokuken"にも"Keiten Kenbu Rokuken"にもなったりする。牙突は"Gatatsu"やら"Gototsu"になる。そしてそれらの固有名詞はだいたい他の吹き替えにも受け継がれる。加えて既存の固有名詞も不安定。小太刀がそのまま"Kodachi"にも"Kadachi"にもなったりする。 (京都編から名前が変更されている人物) 癋見→Ashimi 式尉→Shakijou→Shajikou フタエノキワミ、アッー! ミセス後の、本当の… → This has gone on far too long.(こんなのはもうたくさんだ = じゃあ仕方ねえ) パパイヤじゃ☆馬頭斎どうだーい → Prepare yourself, Battousai, to die!(覚悟をしろ抜刀斎、死ぬことをな! = 俺がすっぱり散らしてやるぜ!) にょへ~ん☆ → You re helpless [against my power]!(俺の力に対してお前はなすすべもない) プリペード~4000円~! → Prepare yourself!(覚悟をしろ) 大☆師匠 → Die, Shishio!(死ね志々雄! = 志々雄真実、その首もらった!) YOU MAID in バスタオル! → You...you murdering bastard!(貴様…この人殺しの悪党め!) いざ月(ライト)?愛ベンツでふぁー → Is that right? I beg to differ!(そうか?悪いが俺は違う考えだ!) 納豆にょデスペル/浣腸いい湯でフライング! → Now join your dead friend!(さあ死んだ友と一緒になれ!) do not サノブレイク yet → Don t celebrate yet.(まだ祝うな) どんどん新月増えるべ蟻フォルツァ → Don t you think it s a bit early for that? (それには少し早いと思わないか? = (前の台詞と合わせて)勝利の余韻もまだ早い) ↑残ったCATあげーる → Well, look what the cat dragged in.(ふん、誰かと思えば) look what the cat dragged inは思いがけない人が来た時に使われる砕けた表現。 ヌードファイター雄三 → [Sorry, but I m not in the] mood to fight a loser.(悪いな、だが俺は負け犬とは闘いたくないんだ) ヒテンミツルギスタイル ひざの↑ いかんべ! 飽きる瓶! → There s no way! It can t be! I killed him!(まさか!あり得ない!殺したはずなのに!) 血潮… → Shishio!(志々雄!) 由美はSony版では全てのシーンで志々雄のことを呼び捨てにしている模様。また方治は、呼び捨てすることも"Mr.Shishio"と敬称をつけて呼ぶこともある。 おそらく、Sony版では由美を「志々雄の彼女」のような立場(つまり志々雄と同等の立場)と考え、敬称をあえてつけていないのではないかと思われる。 決定さナンバー → Your days are numbered!(お前は余命幾許もない!) 性!!デース!!! → Take this!(これでも喰らえ!) 飴☆ツリー → Amazing!!(すごいぞ!) けんちんゲッティング!微妙にゲット☆ユー → Kenshi, get him before he gets you!(剣心、奴(志々雄)に倒される前に奴を倒せ! = この機を逃す手はない!) 悲壮で下層? → He s holding his own.(彼は持ちこたえている) セクシーパンツ!/SEXファイル → Six five.(6、5) 意味は不明。ポルトガル語版、ブラジル版の同シーンの台詞が「良いぞ」という意味の台詞だったので、そういう意味なのかもしれない。 実は、Sony版にはこのシーン以外にも左之助がこう言うシーンがかなりある。要するに、これがSony版における左之助の口癖である可能性がある。 湯川ちゃーん!/夕べの抹茶 → You d better watch out!(気をつけて!) OH!(´゚ω゚`メ) → 動画の編集でカットされた剣心の台詞の末端。 ヒテンミツルギ…無いね → Hiten Mitsurugi Nine-[headed Dragon Flash]!(飛天御剣・九頭の龍の閃光 = 飛天御剣流・九頭龍閃!) MB版英語との「Hiten」の発音の違い…Sony版英語では、既存の固有名詞を「英単語」として読んでいることが多い。 「Hiten」の部分が「ヒットゥン」となっているのもそのためである。 以下同(文)!!/ガチョ~ン、ううっ! → It can t...OOOOOOOH!!(あり得んぞぉぉぉぉぉぉぉ!!) ヤらない? → You re alive...(生きているのね) 違法☆The Secret Swordテクニックカガズチ → Behold the secret sword technique of Kagazuchi.(「火産霊神」の秘剣の技を見よ = 終の秘剣「火産霊神」…) 「カガヅチ」について…翻訳者が「kaguzuchi(火産霊神:カグヅチ)」を「Kagazuchi(カガヅチ)」と間違えた、 もしくは剣心→Kenshi、薫→Koriのように意図的に変えたと思われる。 翻訳がSONY版英語準拠である本国スペイン・ポルトガル・ブラジル・ロシア・ギリシャでも似たような発音なのはこのためである。 フタエノキワミ(左之助フル) 強引(な)左之好き♥セクハラ☆ → Go away, Sanosuke Sagara.(去れ、相楽左之助 = お前の出る幕はねえ) このシーンに限ったことではないが、左之助がサノスキと呼ばれている。 Sanosukeを「英単語」として解釈すると、最後のeにはアクセントがない。 そして英語では本来アクセントのない母音を「エ」と発音することは難しく、その影響でサノスケがサノスキになったと考えられる。 要するに、「サノスケって言いにくいよね…」ということである(読みにくいと言った方が正しいかもしれないが)。 それでも、斎藤や恵、そして左之助自身がちゃんと「サノスケ」と言っていることもある。 本当に左之助がSanosukiになっているとも考えられるが、Sony版英語準拠の吹き替えで左之助がサノスケ(一部例外あり)だったことから、発音ミスの可能性が高い。 センズリナッシングyouキャンディー日和 → There s nothing more you can do here.(ここでお前にできることは何もない = もう戦いは終わったんだよ) 愛も納豆なNew year!!/アキバと冷麺!! → I m not through with you yet!(俺はお前をまだ終わらせていない = 終わっちゃいねえってんだよ!) Let s納豆いいっすタイム → Let s not waste time.(時間を無駄にするな = うるせえよ) なっ…げぇ…/ナゲット → Not...yet...(まだだ…) わ/マジ? → What?(何? = ふーん…) 愛ちゃんブリーフIN!/アキバと冷麺 → I can t believe it!(俺には信じられない) あっとばっとサノ → That s the best you ve got, Sano?(それがお前の全力か、左之?) sorry ハレンチ寿司な。九時な! → Sorry, but it s just not good enough!(悪いな、だがそれでは不十分だ!) ハッシュドビーフ 58ぷn…やっぱ12時! → You should have left when you had the opportunity!(お前は良い機会のある時に来るべきだったな!) 悪・即・斬 愛も強引と桐生or大都会 → I m going to kill you or die trying.(俺はお前を殺す、絶対にやり遂げてやる = お前を抹殺するまではな) ※"or die trying"は、強い意志を表す時の常套句 ザ・イビル売る日デストロイ 斬るでよいんみり野党リー → Those who are evil must be destroyed, killed immediately. (悪人は今すぐ滅び、殺されなければならない = すなわち悪・即・斬) ごゆっくり( ^ω^) → Quickly.(早く = 来い) 1+2 → Fang Thrust Two!(牙の突進・2 = 牙突・弐式) フライングマクロス → Flying Fang Thrust!(飛びながらの牙の突進 = 牙突・参式) ランカいいね佐藤 → Like I said, Sato,(俺が言ったように、斎藤、) 愛の横領シークレットソード 横領トリック → I know all your secrets, all your tricks.(俺はお前のすべての秘密、種を知っている) 寒中水泳 is ホームレス? → Can t you see it s hopeless?(お前はそれが絶望的であるとわからないのか?) マクロス厨!! → Fang Thrust Zero!(牙の突進・0 = 牙突・零式) It s 鼻炎 my friend! → It s the end, my friend.(終わりだ、同士よ) オニワバンスタイル スタンプ「ぷぅ」 → [He s un]stoppable.(彼(CCO様)は止められない) Mr.CCO is ボーボボ → Mr.Shishio is invulnerable.(志々雄様は難攻不落だ) 農園のシスパワフル☆ → No one is so powerful.(誰もここまで強くない) 農園外しちゃ駄目だよウイダー! → No one has his indomitable will.(誰も彼(CCO様)の不屈の意志を持っていない) He is オニワン俯瞰inジャパン2座ブロリーINTELじゃん! → He is the only one who can lead Japan to the glory it deserves! (彼(CCO様)は日本を然るべき栄光に導くことのできる唯一の存在だ! = CCO様一人いれば国盗りは可能なのだ!) ペニシング毛布CCO → Finish him off now, Shishio!(奴を今始末して、志々雄! = とどめを、志々雄様!) ※ちなみにこの台詞はMedia Blaster版では「奴らを始末して、志々雄様!」という丁寧な言い回しになる。 ホーリー☆ウェディングBOY → What are you waiting for?(何をぐずぐずしているの?) ヒズホップです♪ → He s hopeless!(彼(ここではおそらく剣心)はどうしようもないほどの瀕死なのよ!) きる言う…きる言うなよ! → Kill him! Kill him now!(彼を殺して!今彼を殺して! = 早くとどめを!) サイエンス由美 → Silence, Ayumi!(静かにしろ、由美!) にょろ~ん☆ → You re wrong.(お前は間違っている = いや) エロし → Aoshi, [give up before you get hurt].(諦めろ蒼紫、傷を負ってからでは遅いぞ) 「Aoshi」を「英単語」として読むと「エオシ」に近くなってしまう。 また、Sony版英語準拠の吹き替えで「蒼紫(Aoshi)」の発音がそのまま「アオシ」だったことから、発音ミスの可能性は高い。 罵倒祭☆ピチュー → [Besides you let] Battousai beat you, [there s no reason for you to even be here]. (抜刀斎に勝ちを譲ってしまったのなら尚更だ、お前にはここにいる理由すらない) ウィンナァです → [This battle is for] winners.(この闘いは勝者のためのものだ) 下劣!?/下痢 → Get it!?(分かったか!?) Youはちゃんとしたビーモス → You had the chance to be the most [powerful, but you blew it].(お前には最強になる可能性があったのに、お前はそれをふいにした) 蹴られへんやん! → [So why don t you turn around and] get out of here!?(だからここから引き返して出て行ったらどうだ) 郷!! → Go!!(行け! = とっとと失せろ!) YO!弁当寺isオーバー → Your reign of terror is over.(お前の恐怖支配は終わった) 湯は海苔バター☆ブーン西方だマン → You re nothing but a burned-out shadow of a man.(お前は人の燃え尽きた影でしかない) シーソーハンドです☆テクニック → See if you can handle this technique!(この技(=呉鉤十字)を受け止められるかな!?) 終わりかな?反動で → Oh, I can handle it.(ふん、受け止められるぜ) バットキャンディー反動でMe → But can you handle me?(だが、お前に俺が抑えられるか?) ち○ぽの刀… → [for all of those that you ve slayed in the name of the] Juppongatana.(十本刀[の名においてお前が殺してきたすべての者のために]) for~those の部分はこの動画ではカットされている。 けてけん6減/限定剣舞の股間! → Keiten Kenbu Rokuken(回天剣舞六連) 翻訳者が「Kaiten Kenbu Rokuren(回天剣舞・六連:かいてんけんぶろくれん)」を「Keiten Kenbu Rokuken」と間違えたか、 もしくは剣心→Kenshi・薫→Koriのように意図的に変えたものと思われる。 同じく翻訳がSONY版英語準拠である本国スペイン・ポルトガル・ロシア・ギリシャでも似たような発音があるのはこのため。 取れーい!/トレジャー → Too late!(遅え!) Media Blaster版との違いについて…Media Blaster版での同シーンでの台詞は「Too slow, Aoshi! (遅いぞ蒼紫!)」だが、 これは、日本語版の台詞「遅ぇ!」をMedia Blaster版の翻訳者が「蒼紫の攻撃の速度が遅い」と解釈したのに対し、 SONY版翻訳者が「蒼紫が攻撃に転じるのが遅い」と解釈したことによる違いだろう。 本来ならば、後続の「回天剣舞六連は左右二択一瞬六斬あってこその技」という台詞から「蒼紫の攻撃の速度が遅い」ことが読み取れるが、 SONY版ではそもそもそういう台詞ではなくなっているので、「蒼紫が攻撃に転じるのが遅い」ということになっても筋が通ってしまう。 ちなみに韓国語版や広東語版は前者で、SONY版翻訳準拠の国や南米スペイン語版は後者で解釈している。 Mr.ビーンと → [Keiten Kenbu Rokuken is very effective when it s done correctly, but I m afraid you may have] missed a bit. (回天剣舞六連は正確になされたときはとても効果的だが、悪いがお前は少しミスしてしまったかもしれない = 回天剣舞六連は左右二択一瞬六斬あってこその技) 百識の方治 ボーイズはナズーリン → No! He s won nothing!(認めんぞ!奴(剣心)は何も勝ち取っていない!) ナズーリン幽閉 → Nothing! Do you hear!?(何もだ!聞いてるか!?) ワイはゲイやわー!! → I will kill you all!(お前ら全員殺してやる!) YES!ドラゴン逝っちゃったー!! → Yes! You re going to die!(そう!お前達は死ぬだろう!) けんちぃっ → Kenshi? Kenshi!(剣心?剣心!) わいのウルフthat? → What in the world is that!?((あれは一体)何だ!?) オワってるヘルス怖いなー! → What the hell is going on!?(一体何が起きているんだ!? = どうしたってんだ!?) 大!大!オールホラ貝! → Die! Die! You re all going to die!(死ね!死ね!お前ら全員死ね! = 死ね死ね!どいつもこいつも皆殺しだ!) Mr.CCOのエネミーはALLホラ貝! → Mr. Shishio s enemies are all going to die!(志々雄様の敵は全員死ぬだろう!) 飽きる言うよぉ!! → I ll kill you all!!(お前ら全員殺す!!) CCO見れん…オワター\(#´皿`)/ → Shishio will have won...AAAAAAH!(志々雄が勝ったことになるのだああ! = 志々雄様こそが唯一無敵なのだ!) 抜刀斎VS壬生の狼 お湯がパーン剣心 湯ビールあったかい → You re the best, Kenshi! You ll beat that guy!(お前が一番だ剣心!きっとあの男を倒せるぞ!) 剣心飯綱WEEK 紀伊がBEST → Kenshi is not weak, he s still the best!(剣心は弱くない、やっぱ彼は最高だ! = やっぱ剣心は最強だ!) シェケバディ☆ライフ☆抜刀斎 → Say goodbye to your life, Battousai!(己の命にさよならを言え、抜刀斎!) 賢人~! → Kenshi!(剣心!) 部屋でミート → You re dead meat!(お前に命はない!) あんた絶対飽きる言う → And that I kill you.(そして俺はお前を殺す = もう殺す) ホーリー? → Kori...(薫…) 相棒やソード なあ雄大 → I broke your sword. Now you die.(俺はお前の刀を折った。今お前は死ぬだろう = 次は貴様の首を飛ばす) わいのメシ3杯分 → I don t think that s possible.(俺はそれを可能だと思わない = 無理だぜ嬢ちゃん) ノーパーン! → Stop that!(やめんかぁー!) 藤田五郎 Top(画面)におるガールはレストラン? → I just hope that they haven t gone to a restaurant.(あいつらがレストランに行ってなきゃいいが) やばいスペシャル食べきったらkill!ざまぁw → If I ve missed the special of Lenny, then I m gonna kill someone!(もしレニーのスペシャルを逃してしまったら、誰かを殺してやる) 「レニー」が何のことかは一切謎。一つわかることは、他のSony英語準拠の吹き替えもみんなここでレニーと言ってること。 グリーンね☆ → Good evening.(こんばんは = ちわー) Good evening.という表現は夕暮れ時でも使用可能。 エネ風my由美 → And who might you be?(そしてあなたは誰ですか = なんだ、おめー) ハーブ日和/青酷い → How are you doing?(ご機嫌いかがですか?) My name is ウィリー・ノンノン → My name is Willy Nonno.(ウィリー・ノンノと申します) SONY版英語の同シーンで斎藤が使った偽名は「Willy Nonno(ウィリー・ノンノ)」である。 したがって翻訳がSONY版英語準拠だと、斎藤は藤田五郎ではなくWilly Nonnoとなる。(*1) ちなみに、剣心にはちゃんと "My name is now Gorou Fujita.(俺は今は藤田五郎だ)" と名乗っている。 wiiなめんねミスター → Wait a minute, mister.(ちょっと待ちな(=おい)、あんた…) ダイナマイト☆ヘッド → [What am I supposed to do? Wear a] sign on my head?(どうしろっていうんだ?看板を頭に掲げろってか?) やっぱ「飽きる言ふ」でしょう → Hey there, kid. You re pretty sharp.(やあ、少年。お前はとても鋭いなあ = なかなか鋭いですね) 友愛でサノ好きだから☆ → You must be Sanosuke Sagara.(お前は相楽左之助に違いない) 愛の罵倒祭theスラッシャーis here → I know Battousai the Slasher lives here.(私は人斬り抜刀斎がここに住んでいる事を知っている) Media Blaster版の「人斬り抜刀斎」の訳との違いについて…Media Blaster版では「人斬り抜刀斎」の英訳は「Battousai the Manslayer」だが、 これはMedia Blaster版の翻訳者が「人斬り」を「人殺し(Manslayer)」と解釈したのに対し、 Sony版の翻訳者が「人斬り」を「辻斬り(Slasher)」と解釈したことによる違いだろう。(*2) バーロー伊豆のホール → But he is not home.(しかし彼は家にはいない = (前の台詞と合わせて)そうか、抜刀斎は留守か。それじゃあ) 降臨☆GOD → calling card.(痕跡 = 置き土産) あ、納豆屋 → I m not through yet.(まだ俺は終わってない = まだ終わっちゃいねえぞ) 鵜堂刃衛 プリーズLet sビンビン → Please let me live!(お願いだ、生きさせてくれ! = だから命ばかりは…) ワイッ☆アイッ☆アイッ☆ きんもー☆ → Why? I...I can t move...(何故だ?う、動けない… = あ、足が…) 一体どうだい!? → It s time to die!(死ぬ時間だ! = 死ねぃ!) オラ☆パイン/オーラいっぱい☆ → Alright fine.(よし) ゴリ! → Kori!(薫殿!) ゴリのマッチョ、Go Friend! → Worried about your girlfriend?(彼女のことが心配か? = この小娘、お前の女とみた!) 鳥!/ちょりーす! → Don t leave!(立ち去るな!) 何故ボイン? → That s it, boy.(そういうことだ、少年) しなぁぁぁぁぁぁぁぁぁい!!/陣内~~~~~! → Jinai!!(刃衛ぇぇぇぇぇぇ!!) ※刃衛はSony版では「Jinai」になっている CCOラスト バーローじゃない! → This is your last battle, Jinai!(これがお前の最後の戦いだ、刃衛!) 夏子☆ストライク → Next comes the straight [move](次は一直線の動き = 次、一文字の型) おっぱいなサイズ☆スラッシュ → followed by the side slash.(続いて側面での斬撃 = 横薙) 伊藤オーバー「冬」罵倒祭! → It s all over for you, Battousai!(これでお前は終わりだ、抜刀斎!) どぱーん! → Too fast!(速い!) なんまいだー! → Now die! Aaagh...(さあ死ね!ぐあああ…) ダブル☆ドラゴン☆フラッシュ → Double Dragon Flash(二つの龍の閃光 = 双龍閃) アイマスせえ、やーねプレステ → I must say I m impressed, [I would never have believed my spell could be broken by a woman.] (本当に感心したぞ、女に俺の術が破られるなんて思ったこともなかった) 伊藤やばい/一応やばい → It s the only way...(これしかないんだ…) 盲剣の宇水 お湯☆レディー? → Are you ready!?(準備はできたか!?) お湯☆レディーと大☆佐藤 → Are you ready to die, Sato?(死ぬ準備はできたか、斎藤?) バスターかぁ? → Bastard!(この野郎!) 見事 → We don t know [how this is going to end.](我々はこれがどのように終わるのか分からない) 融合だへぅ! → You go to hell!(お前は地獄へ行くぞ!) 勝って…勇敢な…佐藤! → How did...you do that, Sato...?(お前…どうやった、斎藤?) ピカチュウ → [Just] because you [were able to defeat me, doesn t give you a right to judge me.] (私を倒せたからといって、お前に私を裁く権利などないぞ) スッポン食いだお → strong credo(強い信条) はろーん…と愛☆Die → How long? Till I die.(いつまで?俺が死ぬまでだ = 無論、死ぬまで) 比留間伍兵衛 割れて西脇 → What is it, Nishiwaki?(何だ、西脇? = 西脇、どうした?) 会いたいどぅ~/あいつあいつ~ → I tried to...(俺は挑戦した) ワンダー☆ → Wanderer...?(旅人? = 流浪人…?) 夕べたんとライト☆ナウ → You d better let her go right now.(お前は今すぐ彼女を離した方がいい = その手を離すでござるよ) ざっとベリーテレビスティング → That s very interesting!(面白い!) バッテンや! → Up here!(ここだ! = こっちだ!) 稲☆ケース Oh,テキーラねマイセルフ → In that case, I take care of him myself.(その場合は俺自身の手で始末する = こうなったら俺一人の手で始末してやる) take care ofには「殺す・始末する」の意味あり。 ぺチャパイ☆抜刀斎 → Say goodbye, Battousai!(さよならを言え(=死ね)、抜刀斎!) 天剣の宗次郎 / あ \ → 動画の編集でカットされた宗次郎の台詞の末端。ちなみに"now"の"ow"の部分である。 アウト!/アウチ! → Ouch!([口語]しまった! = 何!?) お口~!/ポコチン~! → SONY版英語の翻訳者が「奥義(Ougi)」を「Okugi」と間違えたもの。 翻訳がSONY版英語準拠となっている本国スペイン・ポルトガル・ギリシャでも剣心が似たような発音をするのはこのせい。 何気にトライゲンライフ → Nine-Headed Dragon Light!(九頭の龍の閃光 = 九頭龍閃) 閃の翻訳はFlashとLightの二種類があるらしい。 わんっ!? → 特に意味のあるセリフではない可能性が高い。 ←だー! → He made it up!(彼は何とかした = やった!) NO!できるショタコン! → No, the kill is sure to come.(いえ、殺るのはこれからです) にょろーんあばってME → You re wrong about me.(あなたは僕を見誤っている = 間違っているのは…あなたなんだぁぁぁぁぁぁ!!) プルーンでつ! → [and I] prove it!(そしてそれを証明してやる) スチーロ…M sパイナポー… → Sujiro...He s fallen apart.(宗次郎が…壊れた) いつ招待? → It s show time.(ショータイムです = 行きます) 秋葉原↑? → I can t follow him.(彼(の動き)についていけない) 潜った修羅場の数 養☆鶏?/あぁん、余計? → You re okay?(大丈夫か?) ワロwwwワロwww → Well, well.(やれやれ) 左之!? → Sato!?(斎藤!?) 「せ」やらん → See you around.(またいつか会おう) あ、切れまへーん! → and kill him again!(そしてもう一度彼(ここではCCO)を殺してやる!) 巻町操 揺すってハーレム どうにかせい! → You stay here and don t make a sound! (あなたはここにいて、そして1つも音を立てないで! = いい?あんたはここにいるのよ) I m操☆もこみち → I m Misao Makamichi(私は巻町操 = この巻町操) Sony版英語のこのシーンではなぜか「巻町(Makimachi)」が「Makamichi」になっているか、もしくは英語風に「マカメイチ」と発音されているらしい。 汗がBOOKOFF → I said "back off"!(身を引けって言ってるでしょ!) 藤田五郎(斎藤一)のくしゃみ スラッジ!イイ!なー → Slash evil, now.(悪人は斬れ、今すぐ = 悪・即・斬) ディケイドII☆ディケイドII → We hate him, too! We hate him, too!(私たちも嫌い!私たちも嫌い! = 大っ嫌い!大っ嫌い!) You are pig → You are a pig.(あんた、ブタ(のように下品)ね = やだ、藤田さん) わい、サンキュー → Why, thank you.(あ、どうも = 失敬) Sony版でこの台詞なのは、翻訳家が原作同シーンの斎藤の台詞「失敬」を「わざわざ指摘してくれたことへのお礼」と考えたからと思われる。 紀尾井坂の変 なあリス → Now listen.(さあ聞いて下さい) nowは通常「今」という意味だが、この場合、"now"は後ろの命令"listen"を強調する役割である。 構わん大久保! → Come on out, Ookubo!(出てこい、大久保!) ユーキャン入る大久保 → You can t hind, Ookubo.(もう隠れられないぞ、大久保 = 大久保、出て来い!) 伊豆、オクボ → It s...Ookubo...(大久保さん…) 火がスッポンサブレ → He s responsable.(彼が犯人) 戦艦煉獄 佐藤8人? → Sony版での斎藤の名前"Sato Hajime(正しくは Hajime Sato)"を英語風に読むと「サトーハジミ」になる。 緋村染之助 本来『黒田節』を歌う場面で剣心が歌っているのは、『 金髪のジェニー 』("Jeanie with the Light Brown Hair")という歌である。 シークレットソードⅠ・Ⅱ かまわん剣士・愛NO言うね → Come on, Kenshi, [you can do it,] I know you can!(頑張れ剣心、お前ならできる、間違いなくできる) プリンストローン → pretty strong(とても強い) グッバーイ剣心焔 → [I think it s finally time to say] goodbye to Kenshi Himura.(とうとう緋村剣心にさようならを告げる時が来たと思うぜ) 最後の牙突 方治&目障り → [put] Hoji out of his misery.(方治を楽にさせる(=殺す)) ゲイあるのかうぇぃ → Get out of the way!(どけ!) おっぱい方治 → I ll find Hoji [and take care of him.](俺は方治を見つけて[奴を始末する]) リクエスト デブに全開(百識の方治) ナッパ☆ライク!(鵜堂刃衛)
https://w.atwiki.jp/toyonishi/
当サイトについて このサイトは、豊田西高校の非公式サイトです。 当サイトに関して、学校には問い合わせないようお願いいたします。
https://w.atwiki.jp/eigotutaeru/pages/46.html
英語力は直ぐに上達しないという特徴があり、 長期的に勉強を行っていく必要があります。 簡単に語学を手に入れることができるのであれば、 学生で英語のテストの点数が上がらないということで、 悩むことはなくなるでしょう。 オンライン英会話を利用した場合も全く同じで、 長い期間をかけてゆっくりと学ぶことにより、 少しずつ理解を深めていくことができます。 長期的な勉強になるので大変かもしれませんが、 地道な努力を怠っては理想の英語力を手に入れる ことはできないというわけです。
https://w.atwiki.jp/howtostudyenglish/pages/78.html
☆音読重視英語学習プラン 英語学習の基本的な考え方は基本プランと同じだが、それをより音読重視にカスタマイズしたものがこちらのプランになる。 多くの英語の達人が音読を推奨しているが、大学受験レベルなら不要と考える人もいるため、併記することにする。 [基本的な学習の流れ] 基礎英文法(≠ネクステ系問題集)を終えた後は、「解釈→音読→長文演習」を1サイクルにして、志望校に応じてレベルを上げていく。 志望校によっては個別対策(文法問題(=ネクステ系問題集)、英作文、発音・アクセントなど)を加える。 単語、熟語は並行してやり続ける。また、長文演習をしているときも音読は続ける。 [座右に置くべき本] X. 総合英語参考書 通読するのではなく、文法辞書として使う。 『総合英語Forest』 『デュアルスコープ総合英語』(英語版黄チャート。Forestより易しめ。青チャートは微妙だが黄チャートはかなりの良書) 『表現のための実践ロイヤル英文法』(上記の本にプラスアルファするための本。これだけで大学受験を乗り切ろうとするのはお勧めしない) Y. 英和辞典 発音記号の解説とそのCDがついたもの。センター発音対策になるだけでなく、音読がスムーズになりリーディング力・リスニング力の向上にもつながる。 英和辞典本体も非常に優れているので、電子辞書に入ってるジーニアスを引くよりこちらを引くことをお勧めする。 『グランドセンチュリー英和辞典』 『ライトハウス英和辞典』 [センター長文満点まで] 0. 高校初級英文法、単語・熟語 高校で普通に勉強したなら飛ばしていい。 『大岩のいちばんはじめの英文法超基礎文法編』 『くもんの高校英文法』 『英文法123+』(中学英語のコーナーにあるが、中身は中学ハイレベル~高校初級レベル) 『ターゲット1200』 1. 大学受験基礎英文法(≠ネクステ系問題集) 普通の受験生はここからスタート。特に力を注ぐべき分野は「品詞、五文型、準動詞、関係詞、接続詞、疑問詞」。 問題形式の本であっても、問題を解くことに主眼を置くのではなく、「なぜその解答になるのかを理解する」ように学習する。 『仲本の英文法倶楽部』 『山口 英文法講義の実況中継 上・下』 『英文法・語法のトレーニング 基礎講義編』 2.解釈【短文もの】 1.で身につけた文法事項を、実際の英文を読むときにどのように運用するのかを学ぶ。単に訳せればいいというものではないので注意。 『英文読解入門基本はここだ!』 『大矢図解英語構文講義の実況中継』 ※たとえば『基本はここだ』の"At that house began my happy life."という英文なら、 Atは前置詞だから主語にならない ↓ 前置詞の範囲を確定しよう ↓ houseの直後にbeganという動詞があるが、『前置詞+SV』はおかしいからhouseまでが前置詞句だ ↓ 前置詞句 +Vだと主語になる名詞がまだ出てきてない ↓ Vの後ろにSがあるのかな? ↓ やはりmy happy lifeという名詞句があった、これが主語だ ↓ 全体でMVSの倒置の文だ と、(考えようと思えば)ここまで考えられる必要がある。 最終的には音読を繰り返し、これらのプロセスを無意識に置くことになる。 3. 解釈【1パラグラフもの】 CD付きの本だが音読は不要。最後まで読み通し解釈の仕方をマスターするのが優先。音読は解釈の実践も兼ねて次の段階で行う。 『入門英文解釈の技術70』 『入門英文問題精講』 4. 解釈実践・音読 2.、3.で身につけた解釈の方法を総動員し実践する。 『速読英単語必修編』 ※速単の使い方 〇英文を拡大コピーし構文分析→Web上の読解アシストでチェック→音読 〇速単は単語帳としては役立たずなので、単語ページは無視して長文ページのみ使えばよい。 〇音読は、1回CDを聞いて1回音読を10回ずつ繰り返し次の課に進む。ひとまず3周を目標とし、できれば5周するとよい。慣れてきたら少しずつCDを聞く回数を減らして構わない。 〇CDを聞くときは、「音のつながり(Thank you.がサンキューになるやつ)」と「ナレーターの息継ぎ(ネイティブの考える意味の切れ目)」に注意する。 5. センター演習 必ず時間を計って解くこと。追試験は本試験6年分をすべて解き終わってから解くこと。 『駿台 センター試験過去問題集』 『河合塾 マーク式総合問題集』 a. 単語 発音記号の学習を終えてから(完璧でなくてもよい)、1.の段階から並行して進める。 『英単語センター1800』(高橋潔著。ゴロの方ではない。無料音声ダウンロードができるので活用する。スマホアプリもちょっとした時間に使うには便利) b. 熟語 『英熟語センター750』 [難関大一歩手前まで] 6. 解釈【センター超】 センターレベルより複雑な構文を読み解くためのトレーニングを行う。 センター試験の英文がスラスラ読めるようになってから取り組むことで、スムーズに学習を進めることができる。 『基礎英文解釈の技術100』 『吉ゆうそうの英文読解スーパー解テク101』 7. 解釈実践・音読【センター以上】 構文を多く含む英文を解釈→音読することで、6.で身につけた内容を定着させる。 『速読英熟語』 ※使い方は速単必修編と同じ。 ※後半の例文だけの章もしっかり音読し、覚えよう。 8. 長文演習 この段階ではパラグラフリーディングなどの方法論にこだわりすぎず、素直に読んで解くのがベター。 難易度別に二冊ほど選んでやるとよい。よく分からなければ、「やておき」の300と500を選べばハズレはない(ただし、やや国立向けになる)。 ※概ね易→難の順に並んでいる。 『入門英語長文問題精講』 『やっておきたい英語長文300』 『合格へ導く 英語長文 Rise 読解演習 2.基礎~標準編』 『やっておきたい英語長文500』 『大学入試よく出るテーマ読み解き英語長文500』 c. 単語 多義語の章が設けられてる単語帳がお勧め。 『システム英単語』 『英単語2001』 [旧帝早慶など難関大学対策] 8. 解釈【ハイレベル】 著者の個性が強い本が多いので、自分に合うかどうかを確認してから購入しよう。 学習の途中で合わないと感じたら、他の著者に変えてみるのも手。ただし変更ばかりで参考書収集家になってはいけないのは言うまでもない。 これと決めた一冊を何度も読み返して、難解な英文に出会ったときの思考プロセスを辿れるようにしよう。 『ポレポレ英文読解プロセス50』(このレベルの本では最も薄いので、何度も読み返して体系を頭に作りやすいのが最大の魅力) 『登木健司の英文読解が戦略的にできる本』(変形、倒置、省略、根本の意味の抽出など、基本的な構造がつかめる人が次のレベルに進むために格好のテーマを集めている) 『実は知らない英文誤読の真相88』(タイトルは軽いが中身は難関大学向け英文読解の本) 『東大英語が教えてくれる英文正読の真相55』(東大志望者だけでなく、他の難関大志望者にもお勧め) 『英文読解の透視図』(京大志望者はやるべき) 9. 解釈実践・音読【ハイレベル】 『リンガメタリカ』 『速読英単語 上級編』 ※使い方は速読英単語必修編と同じ。 10. 長文読解方法論 一文一文の構造はつかめることが前提で、英文と英文がどうつながっているか、 パラグラフ全体がどのような構造になっているか、パラグラフ間の関係はどうなっているか、そして問題の解き方などを学ぶ。 8.と同様、一冊を何度も繰り返して考え方をトレースできるようになるまでやり込むこと。 『入試長文を読むためのパラグラフ・リーディング―高校上級用』(安くて薄いが内容は濃い。ガッチリと公式化した読解ではないので援用しやすい。国立向け) 『究める英語長文』(国私どちらでも。絶版?) 『ディスコースマーカー英文読解』(国立向け、特に要約問題が出題される大学) 『佐藤ヒロシの英語長文 マーク式』(国私どちらでも) 『佐藤ヒロシの英語長文 記述式』 (国立向け) 『体系英語長文』(国私どちらでも) 11. 長文読解演習【難関レベル】 このレベルまできたら、通常の問題集よりも過去問(またはそれに近いもの)で演習すると効率がよい。 「難関大学過去問シリーズ」(『東大の英語25カ年』など教学社のもの) 「英語難関校受験シリーズ」(『東大の英語』などトフルゼミナールのもの。予想問題も入っている) ※中経出版にも同様のシリーズがあるが、問題数も解説も少ない「スカスカ」な本なのでお勧めしない。 『早稲田大学の英語』(駿台のもの。8学部×3年分の過去問が全て載っているので難関私大用問題集として非常にコスパが高い) [個別対策] 〈文法問題〉 志望校にセンター大問2Aのような独立した文法問題が出ないのなら、原則としてやる必要はない。 (以前は出題されていたが最近出ていない、という場合はやった方が無難) 出題される場合、その内訳と出題形式をよく調べて問題集を選ぶ。 内訳には、「文法、構文、語法、熟語、単語(語彙)、会話表現」などがある。 出題形式には「四択、穴埋め、整序、正誤問題」などがある。 文法と構文、語法と熟語は重なるところもあるので、厳密に切り分けることにこだわりすぎないこと。 文法問題集を始めるタイミングは、最速でも4.の速単必修の音読が3周以上終わってから。7.の速熟の音読が進んでからでも遅くない。 5.~11.の流れと並行して進めること。 音読プランでは熟語帳を二冊(センター750+速熟)やることになるので、そのあたりも加味して問題集を選ぶとよい。 ※同カテゴリ内では概ね易→難、または少→多の順に並んでいる。 d. 軽くすませたいとき 『“毎年出る”頻出センター試験 英文法・語法』(256題と非常にコンパクト) 『英文法・語法標準問題厳選320題』 『英文法・語法問題ベスト400』 e. 総合文法問題集 『英文法・語法問題ターゲット1000』 『全解説入試頻出英語標準問題1100』 『スクランブル英文法・語法』 『UPGRADE英文法・語法問題』 f. 英文法、語法に特化 『英文法・語法のトレーニング 戦略編』 『頻出英文法・語法問題1000』(熟語帳を二冊やるこのプランでは最もお勧めの本) 『英文法・語法のトレーニング 演習編』 g. 熟語に特化 『英熟語+コロケーション問題700』 『頻出英熟語問題1000』 h. 整序問題 『英語整序問題精選600』 『頻出英語整序問題850』 i. 正誤問題(e.またはf.を終えてから) 『スーパー講義英文法・語法正誤問題 』(早慶上智で正誤問題が出される学部を受けるならやるべき) ※『スクランブル』の基礎編と構文熟語編も良書だが近々改訂されるため、改訂版をチェックしたらテンプレに反映させる予定。
https://w.atwiki.jp/tenkai_cr/pages/178.html
英語を食べる不思議な生き物 Marsh ディンプル 発売日 2007年10月25日 価格 5,040円(税込み) 真剣スレの住人が天界でまったりゲームの話をするスレ136より 913 名前: 名無しさん必死だな [sage] 投稿日: 2007/10/25(木) 23 58 48 ID HiJO/ue/0 さて数ある弾幕の中からわざわざ 「英語を食べる不思議な生き物 Marsh」に突貫した私が来ましたよ。 とりあえずファーストインプレッション。 操作性は悪くない。 ごくごく一般的な初心者ユーザー向けにタッチペン操作が主。 本題の英語も中学卒業レベルさえあれば大体理解できる感じ。 尤も単語自体は高校レベルのも散見。 仕事疲れや、風邪、睡眠不足時にプレイすると モノの見事にフタを閉じて自分もスリープすること間違いなし。 物語のプロローグがやたらと長いのがちょっと……。 せめて途中で休めるとか、途中からプレイできるとかそう言う形にしてくれればなお良かったのに。 英文を斜め読みしたり、読み飛ばすって程器用な芸当が出来るわけでもないし。 英語で読んでくれますが、文面は英語・日本語両方対応しています。 いわゆる公式で謳っている英会話ソフトとしてではなく 英語を使った育成SLGといった感じが強い気がする。
https://w.atwiki.jp/kyoto_teinei/pages/28.html
「英語学習の見取り図」と題して、英語学習の手順やプロセス、計画の立て方についてまとめます。学習する意図や注意点などにも丁寧に言及していきます。 目次 ①入門・文法と単語の知識を整理しよう ②基礎・正しい方法論を身に着けよう/量をこなそう/知識を拡大しよう ③標準・正しい方法論を身に着けよう/量をこなそう/知識を拡大しよう ④発展・正しい方法論を身に着けよう/量をこなそう/知識を拡大しよう 【①入門・知識を整理しよう】 ここで言う「入門」は極めて易しいレベルの話です。英語に躓いており、初歩の初歩からやり直したい学習者や、高1生を念頭に置いてまとめています。本格的な大学入試対策に入る前に、最低限押さえておきたいことを、丁寧に学習しましょう。ある程度時間をかけても構いません。 -------- A 文法 英語学習の入門段階では文法事項について、丸暗記ではなく、理屈を理解していく必要があります。網羅型と呼ばれる英文法の参考書を通読してみましょう。練習問題などは余裕があれば少し解いてみる、という程度の触り方で構いません。ノートを取ったり、細かく暗記しようとしたりする必要はありません。まずは、英文法にはどういう項目があるのか、その全体像をさらっと確認しましょう。本来は学校のグラマーの授業でこなしておくべき段階です。 ⇒この分野の推薦図書 ・フォレスト(桐原) etc 英文法の厚い本 言わずと知れた網羅系文法本のスタンダード。読みやすくとっつきやすいです。学習が進んだのちは辞書としても活用できます。なお、フォレスト以外でも網羅系の文法本であれば何でも構わないかと思います。 ・英文法の講義本類 フォレストが厚い、あるいは読みづらいと感じる方もいるかと思います。その場合は、無理なく読み通せる英文法の講義本を用いるとよいでしょう。「一億人の英文法」「ハートで感じる英文法」などがおすすめです。学習の進んだ中学生でも読めるテキストですので、中高一貫生などにもおすすめできます。 -------- B 単語 どんなに難解な文章であれ、英語の文章はアルファベットの組み合わせからなる単語の配列です。ですから、単語を知ることは、英文を読む上で必要不可欠だと言えます。入門段階では、中学の復習程度~ごく簡単で基礎的な英単語について学習していけばよいでしょう。 ⇒この分野の推薦図書 ・速読英単語入門編(Z会) きわめて易しく、中学レベルの復習からできます。英語が特に苦手な人、高1でも無理なく学習できます。速単のレイアウト・構成が気に入ったら、速単シリーズで学習を進めていけばよいでしょう。 ・DUO Select(ICP) 有名単語帳、DUOの簡易版です。DUOのうち、特に真っ先に覚えるべき英単語についてのみ収録されています。ですのでレベルは低めで、中学レベルから使用できます。例文をベースに覚えたいという学習者に向いています。【②基礎・正しい方法論を身に着けよう/量をこなそう/知識を拡大しよう】 いよいよ本格的な受験対策に入ることになります。大学受験での出題を念頭におき、基本となる文法・単語を確認しながら、やさしめの演習をしましょう。「慣れ」「量」が大事な段階ですから、なるべくたくさんの問題に触れることを意識しましょう。この段階の学習についても、ある程度受験を意識したカリキュラムの高校であれば授業・課題などで十分まかなえるかと思います。 -------- A 文法・語法 まずは、英文法・語法のなるべく広い領域について、頻出事項を確認する必要があります。基礎段階の学習ですから、むやみに難しいものをやる必要はなく、頻出の事項について繰り返し勉強すると良いかと思います。英文法の全体像のうち、受験で問われる部分には事実、偏りがありますので、受験頻出問題集などを利用して、「問われやすい事柄」からおさえて行きましょう。 ⇒この分野の推薦図書 ・仲本の英文法倶楽部(代々木) とても読みやすく、随所に笑いが散りばめられていながら、要点はがっちり押さえている良書です。これ一冊で、英文法・語法において問われやすい事柄は網羅できるでしょう。あまりカッチリした参考書で学習した経験のない方でも扱うことができ、問題数もさほど多くないので復習にも適しています。 ・アップグレード(数研出版) ・ネクステージ(桐原書店) ・GRAMMARMASTER(Z会) いわゆる問題が多数羅列してあるタイプの問題集です。力技で解いていきましょう。この手の問題集は、とにかくまず一周することが全てです。隙間時間などを利用して繰り返し演習し、「初見の頻出問題」をゼロにしましょう。覚えようとすることに躍起になる必要はありません。 ・深めて解ける!英文法 OUTPUT(学研) かなり掘り下げた解説もなされている、大量演習型にしては異色の問題集です。旧帝大や早慶を見据えて英文法の基礎を学びたい方にはおすすめできます。 -------- B 単語 大学入試英語において基礎となる、センターレベル程度の英単語を学習しましょう。ごく一般的な単語帳一冊を仕上げることが目標になります。この段階で、センターレベル~標準的な国立大・私大の入試問題はあらかた読めるだけの単語力がつきます。ひとくちに単語力と言っても、「どれだけの数を知っているか」という「量の単語力」と、「どれだけ深く知っているか」という、「質の単語力」とは異なります。質量ともに仕上げていく必要があります。丸暗記だけすればよい、というのではなく、きちんとその単語が用いられる場をイメージしながら、楽しく単語を覚えて行きましょう。 ⇒この分野の推薦図書 ・速読英単語 必修編(Z会) センターレベルの英文を読みながら、長文中の英単語を覚えて行くスタイルです。多読を兼ねて行いたい方は、このレベルの単語帳他一冊と並行利用するとよいでしょう。もちろん、単独で単語帳として用いるのもありです。 ・DUO(ICP) 例文で単語を覚えて行くスタイルの、有名な単語帳です。英作文や英文解釈にも応用しやすい形で単語を覚える事が出来るので、実践的です。 -------- C 解釈 ここまででインプットされた英単語や英文法の知識を用いて、実際に英文を丁寧に読みこむ練習をしましょう。英文を正しく読むということは、正しく構文を把握し、全ての単語がなぜそこに配列されているのか、なぜその順序なのか、どんな役割を果たしているのかを理解して英文を読むということです。その訓練をすることで、英文を正しく読む姿勢を身につけましょう。 ⇒この分野の推薦図書 ・英文読解 基本はここだ(代々木) 丁寧な解説、豊富な例文、そして復習しやすく、コンパクトに薄くまとまっていることが特徴の英文解釈入門本です。薄いですが中身は濃く、初歩的な解説に始まり、最終的にはそれなりに難しい英文を正しく読むための流れまでが解説されます。 -------- D 読解 やや長めの、まとまった文章を読む練習も、この時期から並行して行うとよいかと思います。教材としては、易しくて内容がある程度おもしろく、あまり難しくない設問がついているものが良いかと思います。ある程度量をこなさねばならない段階ですので、多読を兼ねて速読英単語などを利用するのも一手です。 ⇒この分野の推薦図書 ・センター英語過去問 易しめで設問が典型的な英文、となるとセンター試験の英文をおすすめできます。とくに構文上の難点はない英文が好まれて出題されていますから、音読によって復習することも有効かと思います。 -------- E 作文 英文法や英単語の学習と連動して、例文暗記を行うと良いでしょう。ペースとしては、一日5~10例文程度を、無理のないペースで暗唱していけばよいかと思います。取り組み方としては、実際に英文を手で書き起こしてみること、英文を声に出して読んでみること、英文の文法構造や使われている単語を細かくチェックすることの3段階で行えばよいでしょう。 ⇒この分野の推薦図書 ・ドラゴンイングリッシュ 基本例文100(講談社) 二次試験で自由英作文や難解な和文英訳が出題される受験生には特におすすめできる一冊です。会話体に近く、応用の効く英文がいくつも登場します。解説が詳しく、学習しやすいです。付属されている設問なども並行して解いていきましょう。 ・文法問題集などに付属されている暗唱用例文 特に真新しく思ったもの、自分に馴染みのないものについては、チェックをつけて覚えておくと便利でしょう。ドラゴンイングリッシュは例文数が少なめなので、その補助として自分でも気になる例文はどんどん吸収していくと良いかと思います。 -------- F リスニング 耳を英語に慣らすことから始めるべきですので、この段階では速読英単語のCDであるとか、易しめの長文問題集の付属CDなどで本文を聞き取る練習をすればよいでしょう。まずは本文を見ながら、CDのスピードと合わせて本文をたどる練習をしましょう。次に、CDと同時に自分でも声を出して、CDに置いて行かれないように英文を読む練習をしましょう。最後に、本文を見ることなく英文を聞き、意味が取れるようであれば完成です。 ⇒この分野での推薦図書 ・センター試験過去問 センター英語のリスニングはさほど難しくはありません。ここまで養ってきた単語や文法の知識、表現のストックを活用して、繰り返しリスニングの問題演習を行い、耳を慣らしましょう。 ・センター試験のツボ リスニング(桐原) センター試験の英文をすぐ聞き取れる人はよいのですが、そうではなく、もっと基礎からさかのぼってやりたい、という人向けです。学習方法の指針にも言及があるので参考になります。 【③標準・正しい方法論を身に着けよう/量をこなそう/知識を拡大しよう】 基礎段階の学習で手に入れた知識を、受験本番での問題にどう生かすかが勝負です。標準レベルの学習では、ここまでで仕入れてきた知識を入試本番の問題にぶつける訓練を行います。正しくて効率の良い読解法・解答法を身に着けて行きましょう。この段階の学習で、いたずらに「速読」という言葉に振り回されてはいけません。大学入試レベルの英語では、一切速読は必要ないのです。もっとも時間制限がきついとされる東大や慶應SFC、慶応経済の英語などでさえ、まっとうなスピードで本文を読み、まっとうなスピードで設問に答えて行けば十分時間内に間に合うように設計されています。焦るあまり誤読したり、あるいは本文の全てを読む必要がないと思い込んだりしないようにしましょう。 -------- A 文法・語法 基礎段階の学習で得た知識を、実際の大学入試の出題例に即して適用する方法を学びましょう。志望大学の過去問で英文法・語法単独の設問がある場合は、過去問での演習も始めましょう。 ⇒この分野の推薦図書 ・富田の英文法ver1・2(代々木) 収録問題数は少ないが、豊富な解説によって英文法問題を解くプロセスを学ぶことのできる問題集です。ver1は空欄補充問題、ver2は整序問題を扱っています。このシリーズの正誤問題編もあるのですが、そちらは著者の持ち味である豊富な解説が炸裂していないのであまりお勧めしません。 ・英文法のトレーニング 戦略編(Z会) 私大対策向きです。膨大な文法知識を、出題されやすい内容にあわせて整理していくことで、入試に対応できる実力を養うことがコンセプトです。 ・ファイナル英文法 標準編(桐原) 標準レベルの英文法学習の完成の問題集です。ここまで仕上げれば、マーチや関関同立レベルの英文法問題に対応できる実力が完成します。単元別の編集ではなく、様々な問題形式によるテスト形式での編集です。標準レベルの学習者の受験期後半、または発展レベルの学習者の受験期前半の総仕上げに用いるとよいでしょう。 -------- B 単語 基礎学習の段階で仕入れた英単語について、さらなる補強をしましょう。この段階での単語学習は、むやみにハイレベルな単語帳を用いて語数を増やすのではなく、基礎単語に対する理解を深めたり、実際に出題される例に即した形で単語を覚えたりする形がおすすめできます。 ⇒この分野の推薦図書 ・とみ単(大和書房) 確実に好みが分かれる一冊だと思います。読み物に近いです。単語の学習法、未知語の類推法、接尾辞・接頭辞、語源、グルーピングなど、様々な観点で英単語について語られています。収録単語を何回も書写して覚えるやり方を今までしてきた人には、少し刺激が強いかと思います。 ・つむぐ英単語(河合塾) 接尾辞・接頭辞に着目して英単語を覚える、という発想で編集されています。英単語学習のうえでの参考にもなるほか、未知語類推のヒントも多く学べます。 -------- C 解釈 様々な英文について、文法的な分析をし、丁寧に構文を取って読む訓練をしましょう。特に難関大受験者の中で英語の点数差がつくのは、明確に文構造を意識して読む能力があるかどうか、という点です。なんとなく単語の意味を繋げて読む方法でも高い偏差値を取る人がいますが、それでは受験当日通用しないものです。 ⇒この分野の推薦図書 ・基礎英文問題精講(旺文社) 簡素なレイアウト、簡潔な解説が特徴ですので、詳しい解説を求める人には向いていません。しかし、収録されている英文には面白いものが多く、また量も豊富なので多読にも用いることができるほか、復習もしやすいです。 ・英文熟考 上・下(旺文社) 様々な文章について、文法項目に沿って体系的に解釈の仕方を学べる本です。レベル的には比較的易しめです。読解上の注意点が豊富に載っていること、CDが付属されているので音を利用した学習もできることが利点です。 ・ポレポレ英文読解(代々木) 標準レベルの英文解釈の完成・総仕上げ用というコンセプトの編集です。英文解釈に関する種々の知識を、実際の英文読解に用いることができているかどうか、英文を読む際の思考の流れに焦点化して学ぶことができます。非常にコンパクトな本で、何回も復習できることが利点です。 -------- D 読解 多くの長文を読みこなし、様々な設問や出題テーマに慣れましょう。まとまった量の英文を読む上では、本文の展開を掴むことが重要です。一読目から文章の構成を見抜けなくてもよいので、復習の際には本文の段落ごとの要旨を作成するなどして、本文の流れを徹底しておさえるとよいでしょう。 ⇒この分野の推薦図書 ・やっておきたい英語長文300・500(河合塾) 標準的な入試長文であれば、やっておきたい500で十分カバーできます。河合塾作成の問題集だけあり、中身は全統模試と同じような雰囲気です。解説もそれなりに詳しいので、綿密に復習してモノにしましょう。このスタイルの長文本が肌に合うならば、同シリーズの発展版である700や、同じ出版社の「一日○○分の英語長文」シリーズもやってみてください。 ・富田の英語長文問題解法のルール144上・下(大和書房) 予備校の通年授業をイメージして編集された問題集かと思います。圧倒的な解説量、詳しさ、体系的な方法論など、学ぶところは盛りだくさんです。短期で完成させるタイプではなく、ある程度長期に渡ってじっくりと取り組んでいくべきものです。特に宅浪生や信頼できる教師のいない非進学校の学生にはおすすめできます。 -------- E 作文 例文暗唱によってある程度知識は蓄えられたでしょうから、文法的に正しい英文を構成するための方法論を学びましょう。いざ自分の手で書いてみると、間違いだらけの作文をしてしまうものですから、そうした「間違いやすいポイント」を抑えている教材が理想です。 ⇒この分野の推薦図書 ・例解 和文英訳教本 文法矯正編(プレイス) ・同 公式運用編 英作文のために必要な文法事項や、単語の扱いについて気を付けるべきことをこれでもかと提示している良書です。英作文について自習で基礎を定着させることのできる数少ない参考書です。特に時制に関する説明は類書と比べ群を抜いて優れています。 -------- F リスニング 実際に標準的なリスニング問題を解いていきましょう。より長い文、より難しい文での練習をしていき、志望校のリスニング問題のレベルに近付けていきましょう。なお、このレベルになると、リスニングで得点できない原因は単純に英語に慣れていないだとか、訓練不足だとかというより、根本的に語彙力や文法力が不足している、というケースもありますので、基盤となる英語学習も抜かりなく行いましょう。 ⇒この分野の推薦図書 ・リスニングのトレーニング 必修編(Z会) リスニング問題への経験値を積みたい人向けです。それなりの量が収録されており、二次や私大でリスニングを使う方はぜひやっておくべきかと思います。 【④発展・正しい方法論を身に着けよう/量をこなそう/知識を拡大しよう】 標準レベルの学習までで、センター試験では8~9割、二次試験や私大についても大抵の大学に通用する実力がついているかと思います。発展レベルの学習では、標準レベルの学習では太刀打ちできない、一部の難関大対策だとか、英語が得意な人だとかがすべき学習です。あくまでも基礎~標準の分野を定着させてから踏み込むべき領域であることを明記しておきます。少なくともセンター試験で8~9割取れない方は、このレベルの学習の前にすることがあるはずです。 -------- A 文法・語法 豊富な問題形式を経験し、実際の難関大入試に即した対策を行いましょう。このレベルの学習者でも、基礎事項が危うい人は少なくないかと思います。気になる単元があれば、すぐに基礎までさかのぼり確認しましょう。結局のところ、英文法において差がつくのは、いかに些末な知識を知っているかではなく、いかに圧倒的な基礎力を持っているか、です。本番レベルの問題を解きつつ、基礎までさかのぼって確認・補強していきましょう。 ⇒この分野の推薦図書 ・英文法 レベル別問題集6 難関編(東進) 革命的な英文法問題集だと思います。というのは、単元別でもなく、完全なアトランダムでもなく、過去に難関大で出題された問題を、大問ごとそのまま持ってきている編集の問題集が、これくらいしかないのです。解説もクセがなく要点を押さえていますし、復習もしやすく、量も多すぎず穏当です。収録されている問題も良問ぞろいですので、ぜひ難関私大対策に使ってみてください。 ・ファイナル英文法 難関編(桐原) テスト形式で英文法の力試しをする問題集です。早慶レベルを念頭に置いた編集がなされています。豊富な出題形式を網羅しているのが利点です。受験期後半に導入するとよいでしょう。 -------- B 単語 難関大レベルで差がつく英単語は、実は標準的な単語帳には掲載されていないものです。恐らく全ての科目のうち、難関大入試とセンター試験との難易度差が最も大きい科目は英語です。二次試験英語に対応するためにも、強靭な語彙力を身に着けておくべきです。その際、知っている単語数を増やすための学習と、もう既に知っている(あるいはそう思い込んでいる)単語の知識を深める学習を並行して行いましょう。 ⇒この分野の推薦図書 ・話題別英単語 リンガメタリカ(Z会) 多読用にも使えます。背景知識・テーマ別に英文が掲載されており、長文中の単語を拾って覚えるスタイルです。テーマ解説の部分がとてもよくできているほか、自由英作文対策を念頭においた例文も豊富に掲載されています。 -------- C 解釈 難解な構文を読み解く能力は、一朝一夕に身につくものではありません。特に京大や阪大など英文和訳に重きを置く大学を志望する人や、一橋大や慶應など本文レベルが高い大学を志望する人は、発展レベルの英文解釈学習をしておくことをお勧めします。 ⇒この分野の推薦図書・ライジング英文解釈(桐原) 標準レベルから発展レベルへの橋渡し的な本です。扱っている英文は、近年の難関大過去問からの選出となっています。それなりに読んで面白い英文が多いです。等位接続詞の読解について特に詳しく扱っているあたりなど、実際の出題を念頭においた編集だといえます。 ・英文読解の透視図(研究社) 特に差が付きやすい項目や、解釈上採点基準になりやすいポイントを重点的に扱っている良書です。テスト形式の問題と、それに関連する複数の類題によって構成されており、様々な構文のパターンについて豊富な例文によって学ぶことができます。和訳の出題が多い大学を志望される方向けです。 ・英文解釈教室(研究社) 京大入試で英語で高得点を取りたい人、あるいは旧帝医学部や一橋などで英語満点近く取りたい人向けです。かなり体系性・網羅性が高く、緻密な学習をすることができます。到達度・濃密さなどにおいて他の追随を許さない一冊ですが、ネットで言われてるほど異常な難しさではありません。入りのレベルについては透視図と同じくらいであり、偏差値が70くらいあれば十分使いこなせるかと思います(それでもかなりのものですが)。 -------- D 読解 難関大の英語では、読解問題の比重が極めて高いですから、読解問題が解けるようになることは、英語で高得点を取れるようになることに直結します。読解対策を抜かりなく行いましょう。 ⇒この分野の推薦図書 ・ライジング英語長文(桐原) 東大対策本です。東大の出題形式に即した編集がなされています。なお、パラグラフ整序問題については、ここ2年出題がなされていないので、そこまで力を入れて対策する必要はないかと思います。設問への解説はかなり詳しいです。 ・英文読解 論理と解法(代々木) 短めの英文を用いて、様々な出題形式別に読解問題への解法を整理していく問題集です。旧帝・早慶レベルの問題によって構成されています。本文解説は全くないので、自力で構文を読み解く英語力はむろん前提になっています。一方で設問についてはこれでもかというほど詳しい解説がなされています。 ・やっておきたい英語長文700・1000(河合) かなり長い英文を用いて読解演習をする問題集です。問題間での難易度のばらつきがそれなりにあります。いずれも記述重視の国立型の出題形式になっていますので、いわゆる私大的な客観式の超長文問題ではありません。東大後期、一橋後期、東外大、阪大外語、慶応文などの対策を念頭において編集されているかと思います。 ・話題で読み解く英語長文(代々木) 主に旧帝大で出題された、科学的なテーマの読解問題への対策本です。本文解説はほとんどありませんが、設問解説はかなり詳しいほか、本文のテーマについての解説が詳しく、興味深いです。「リンガメタリカ」をそのまま問題集にしたような編集になっています。多読にも向いているかと思います。 ・英語長文問題精講(旺文社) 和訳にかなりの比重のある問題集です。長文というにはやや短めの読解問題が豊富に掲載されており、その一つ一つが読み応えのある面白い英文です。語彙の注釈も詳しく、解説は簡素ですが復習もしやすいです。多読向きです。 -------- E 作文 京大・阪大のように難解な和文英訳を出題する大学、あるいは一橋・北大・東外大のように長めの自由英作文を出題する大学を志望する場合、それなりの対策をしておくべきです。辞書を引いて難しい表現を覚えようとしている人は学習方法を根本的に誤っているのであって、知っている表現の範囲の中で、いかに正確に書くかを意識して学習しましょう。 ⇒この分野の推薦図書 ・和文英訳教本 長文編(プレイス) 解説の豊富な和文英訳の演習本です。収録問題のうち最も多いのは京大・阪大であり、和文英訳については大学受験で最高レベルの問題集です。赤本や25か年よりも学習しやすいかと思います。 ・自由英作文のすべて(研究社) 自由英作文の問題集の中で、最も対策方法を明確に打ち出していると書店で思いました。簡単な英文で、満点は狙わず7~8割程度の得点を確実に確保したい、という受験生(そういう人ばかりでしょう)向けです。 -------- F リスニング 個別試験でリスニングを課せられる受験生は、もちろん個別試験の過去問題をたくさん演習しておくべきなのだが、それで不足する部分が出ることもありうるだろう。そのような場合に用いるべき教材をいくつか紹介しておく。 ⇒この分野の推薦図書 ・リスニングのトレーニング 上級編(Z会) 東大・東外大など、難しいリスニング問題を課す大学対策用の問題集である。豊富な問題を経験し、万全を期して本番に向かいたい人向け。
https://w.atwiki.jp/shuei/pages/172.html
Colin(Scotland) 20 20- w/ Koichi, Misa. in a bit of a rush. = in a hurry. Asking stranger for help. I m sorry to bother you but ... I was wonderin if you could help me ... Could you possibly ... Sure. I m afraid not ... = No, but... It s kind of urgent. You ve been very helpful. Thank you for your assistance. Derra(Can) 10 00- w/Masayo, Junko news broadcast protest in china. no news is good news. Roshni(Can) 10 50- w/Miyoe, Masahide talking about interests I m really into.. I m a huge fan of.. I m crazy about.. I ve been - ever since.. How long have been.. How did you get into = start.. What do you like to spend money on ? Shawn(Can) 10 00- w/Megumi, Noriko waiting for something irritated, impatient, angrybody language and gestures - verbalbowing - folding my arms - boredom, habitscare something away = shoo something away.slouch in my chair / on bed.lean your head / lean on my arm.**Bill(Chicago) 19 10- [#s3b94a44] w/Masanobu, Akemi job interviews What are you responsible for.. I ve been at - since.. I majored in.. I don t have experience in -, but .. I m good at .. I have a diploma in.. I m fluent in.. You are applying to the telephone sales person. How can you benefit our company? What do you like to do in your free 17 07 03 I m looking for a new start. Claire(Liverpool) 20 00- w/Shigeru, Nobuyo. what is important to you career, possessions (belongs to you, owns) I d rather (have lots of money / friends) I d consider (giving money to charity) I d probably (take all of my family on vacation) I d definitely (go to buy lots of clothes) Renee(NZ) 10 00- w/Kenji, Yukie appologizing I m really sorry It s totally my fault. It s no big deal. Make sure you pay. That s OK, just as long as you pay for new one / the repairs. I wish you had been more careful. Just be more careful next time. damaged, ruined, scratched, stained, lost... I left it at work by_accident. a kind of ruined. Manjit(Can) 10 50- w/Kengo, Masahide crime mugged - megger, shoplifting, smuggling, arson - arsonist,~ embezzlement, drunk driving, jaywalking, auto theft, fraud / identity fraud, John 20 00- w/Eriko, Hideo natural disasters damage, rescue, evacuate, injure, kill in the blizzard. three people(peepa) were hurt yesterday. typhoon is going to hit. Paus(Wales) 19 00- w/Yoshiyuki, Takahiro arranging plan what should we do? what rides did you go? I d prefer to go... I d rather go - than.. at 3 pm. at about 3 ish. grey ish blue. good idea, sounds good to me. why don t we go to..? let s meet back at... How long will you be at the...? Vince(Chicago) 18 20- w/Katsuyoshi, Tetsuya cancelling plans I don t think I m going to be to make it. I m going to have to cancel our plans. I just remembered I have to.. I ve got a appointment / commitment / prior engagement, I can t get out of. Are you sure you can t get out of it? That s ok, Don t worry about it, Maybe next time. Darren(Chicago) 19 10- w/Masa, Hiromi talking about people from your past nostalgic feeling I once worked with a guy who... when I was - , I knew a woman who.. who used to live next door? what does he dislike he used to k2005-08-19 17 25 00 (金) what are they doing? I hated how he used to.. I liked the way.. I bet she is.. I wonder what they are.. we lost touch - like each other, but.. breaking up, falling out .. bad they grew apart.. Robin(Can) 19 30- w/ Emiko, Takeyuki Talking about exciting sports boxing sky diving scuba diving rafting scared of heights cocussion head aches vomit memory loss I could never do it. Would you like to try? Have You ever tried ...? Do you like ...? How do you feel? I d love to. I d be willing to. I would never. Jeremy(Aus) 20 20- w/ Takehiro small talk with foreigners. = chatting about .. predictable = you know how it will be. The taste of fast food is addictive. Talking about modern-day problems As far as I m concerned... The way I see it.. In my opinion.. The biggest problem with TV is... TV violence has a negative affect on people. It puts bad images into children minds. vocational school aging population - raise the age of retirement. Roshni(Can) 19 10- w/ Kazumi, Hirofumi Finding out more about other people deflecting personal questions. I d rather not discuss it. Can we not talk about, please? Sorry, that s personal. Kris(NZ) 20 00- w/ Miyuki, Makoto reading autobiography (written by himself) I generally prefer.. I m not a big fan of .. I sometimes read... I don t have a log of time to read novels. I only ever read the newspaper. reduction word(pronounciation) Have = ave Had = ad How = ow ever = eva never = neva Amanda(Chicago) 10 00- w/ Shuji festival It s held in Rio. It goes for a week. People usually dance the samba. What is the meaning of the festival? What does this festival occur? hold parades pray to ancestors set off fireworks wear costumes children dress up something scary Paul(Eng) 10 50- w/ Takushi, Masahide cost reduction(Bargaining) That s too expensive. I ll give you... Would you take... If you include..., ... in case of $200 Would you reduce it to $20 = $20 Would you reduce it by $20 = $180 Robin(Can) 10 00- w/ Natsuko, Kyoko interviewing for a job I ve been at ___ since ... I m responsible for ... I m good at... I don t have any experience in ___, but ... I have a diploma in ... I m fluent in / I m kinds of fluent in ... qualification = certificate. Trent(Aus) 10 50- w/ Kazue, Masahide run marathon. Meeting someone you ve heard about We ve never met before, You must be... You re ..., right? So, I hear... ___ told me you ... How long have you... Adrian 10 00- w/ Toshitsugu, Sachiko food of the world make it into a sandwich. stir-fried It s turkey that has been deep-fried. It s ___ served up with boiled vegetables. What other food do/would you recommend? What does it taste like? Katrina 10 50- w/ Takayuki, Hajime Talking about accidents You ll never guess what happened on me! fall over spilling boiling water fell down the stairs tripped on child s toy slipped on the water I burnt my wrist You burned yourself. I broke my leg. I sprained (twisted) my wrist. I bruised my leg. When / How / Why did you do it? Are you all-right? Are you in pain? Richard(US) 10 00- w/ Naoya, Sachiko superstitions It s considered good luck to... Some people believe... If you ... it will bring bad luck... Cassie 10 50- w/Akira people from your past. I once worked with... When I was... I really enjoyed his/her... I hated how... I liked the way ... I wonder what they re... I think he was hoping to ... I bet she s ... who knows.. bothering with some other people. Amanda 10 00- w/ Ryoko, Sachiko. Discussing fears and phobias phobias = serious fear, sickness, illness Are you still afraid of those things? I m terrified of I m afraid of. I can t stand... ... scare me nervous faint dizzy scared Jeimy(NZ) 10 50- w/ Sachiko, Yasushi. I ve been feeling crook/ crook guts I ve got a headache. visiting the doctor autibiotics = penicillin vaccination X-rays What seems to be the problem? How did this happen? When did it start? I feel it more painful. I ve been having... John(Eng) 10 00- w/ Sachiko, Toshihide expecting a baby Sharing and responding to news about friends and acquaintances I heard ... Did you know...? Did you hear about..? Guess what! Really? No kidding. What happened! Angela(Michigan) 10 00- w/ Masafusa, Sachiko Love stories are usually predictable. Praising and criticizing movies gripping exellent originally dull predictable awful What did you think of the ...? Wasn t the ...? ruin it for you spoil it I wasn t so impressed with... I m totally impressed. Emma(Eng) w/ Sachiko, Taeko eye candy = looks sweet Keeping in touch with friend Have you heard from anyone lately? ... sent me a letter last week. What is she doing 2006-02-20 16 04 45 (月) = What is she up to? Jacob(NY) w/ Maria, Masafusa fashion and clothes Occasionally I buy something..., but usually.. conservative well dressed sporty casual trendy brand shop boutique second-hand store describe her fashion sense Joe(Scotland) 10 00- w/ Asumi, Sachiko Telling a personal anecdote = personal story I realised that I d taken the wrong bag I was on vacation Did you get your laggage back? It was so amazing. I couldn t believe it That realize me Hannah(Aus) 10 00- w/ Sachiko, Masafusa Describing a traffic accident What speed were you going? Were you injured? How fast was he going? What caused the accident? braked swerved skidded (broke hard) hit smashed He wasn t paying attention on it. He was talking on a cell phone. Katlina(NZ) 10 00- w/ Sachiko, Miyuki fumes ... smoke gas from petro. Discussing pros and cons pros = good things and good points cons = bad ... A new ... would ... There ll be more... if We don t need ...because ... That s a good point, but... I agree, and... What are pros that mentions? Graham(Eng) 10 50- w/ Sachiko, Toshiaki Talking about reading habits I don t have a lot of time to read I generally prefer... I m not a big fan of I sometimes read... lots of concentration needed Liz(NZ) 10 00- w/ Hiromi, Sachiko Talking about modern-day problems As far as I m concerned.. The way I see it.. The biggest problem with TV is Do you think...? In your opinion, Definitely, I think.. For sure. I really agree. Perhaps, but I guess. Not at all, I don t think. So, do you think people watch too much TV these days? Problems in society. congestion = lots of traffic Graham(Eng) 10 50- w/ Sayoko, Sachiko Health and lifestyle regular sleeping pattern balanced diet It s really unhealthy to ... If you ask me... I think it s important to How often once or twice a not more than one bottles a week at least Why don t you jog to work instead of driving cut down on the drinking Have you tried going on a diet quitting smoking / to stop smoking regular exercise Try to drink less get more sleep / take a nap work out ( go to gym) I try to get as much sleep as possible usually do for lunch Sara(NZ) 10 00- w/ Tomomi, Chikako Talking about interests I m really into... I m a huge fan of... I m crazy about... I ve been .. ever since... I guess I started to like... because... How does he show his interests? How long have you been ...ing? How did you get into...? What kind of thing are interested in? What are you into...? How long have you enjoyed reading ... for? Don t collect as often as other company. Graham(Eng) 10 50- w/ Tomomi, Noriko Talking about accidents spilling hot coffee on herself spitting oil burning myself tripped on skin fell down slipped on Dolly(Toronto) 10 00- w/ Ryoko, Noriko borrowing things I was wondering if I could borrow...? Could you possibly lend me..? As long as you get it back. I was planning on ... I don t usually lend ... to anyone Would it be OK if I borrowed you skis? I promise to take good care of it I ll get them back to you as soon as possible Phil(Scotland) 10 50- w/ Asumi, Tomomi superstitions It s considered bad luck. If you... it will bring bad luck. It s bad to lie down just a fear eating because it s bad for your digestion. Joshua 10 00- w/ Noboru, Shigeo Contacting customer service How may I help you? What seems to be the problem? ... seems to be broken I ve already tried..., but it doesn t work. Send someone over earlier to my house? I can t get my speakers to work. CD turns, but there is no sound. Michelle(Sydney) 10 50- w/ Masahide natural disasters when? where? how large? damage? damage evacuated/rescued injured casualties = number of people who are dead Richter scale = magnitude several homes and businesses(shops) were missing Alie 11 40- w/ Joji, Shiho What s important to me Work isn t as important as family I d rather ... than ... ... is more important to me because...~ ... isn t so important to her As long as I... John(Eng) 12 30- w/ Ryoko, Masaru Practicing ending conversation My car s parked on a meter I m late meeting someone I ve got to catch my train I m really sorry I eill dprsk yo you later. I really need to run. I won t keep you then, he was in kind of a rush. I ve got to get to a meeting. Nicky(Aus) w/ Tetsuji customs and taboo to preserve the paintings you don t want to expose them to the camera flash There s nothing wrong with it s considered rude to My co-workers would not be impressed if we are running late. We wait until everybody is seated and has been served their meal. Thank you for having me for dinner dinner was lovely David(Can) w/ Joji, Tetsuji telling stories about interesting things At my meeting, I realized I had a blue briefcase I m not sure what happened. Maybe our briefcase got mixed up. I couldn t believe my eyes. Then I realized .. I confused my briefcase with someone else s. How did it end? Nicky(Aus) w/ Akira, Keiichi Describing objects It kind of looks... It has four/no sides/top/cover/lid What dows it look like? What s it made of? Does it have...? How tall/wide/heavy? diamond shaped squared rectangular triangular circular pieces Can you describe the clock face? it has roman numerals clock hands, big hand, little hand Nicky(Aus) w/ Tomoko, Yoshiko the best gift She d probably like. Why don t you get her? I hope you like it. Oh, you shouldn t have! quantity not quality. hard to shops for. Jeremy(AUS) 10 00- w/ Masaya moderate / mild, little rainfall Discussing pros and cons What are pros and cons of winter? One of the pros would be... , but a big con would be... Shopping mall is a temptation to spend money. I would be tempted to spend a lot of money. The cost of living is very low, compared to that of the city. peaceful and relaxing inconvenient to go out of your way = to go a far distance Stacie(Can) 10 50- w/ Yukina, Hiromi Talking about your worries I m really stressed out about... I don t know what to do about. I m worried about... arranged marriage fixed marriage Don t worry, I m sure... Just try to ... as normal Even if ... You ll be fine. Just relax. People are going to help you out. Kris 10 00- w/ Miyuki, Shinjiro Getting help from strangers get the strangers attention I m sorry to bother you but...? make the request I was wondering if ..? Could you possibly ...? give a reason It s just that... I m in a bit of a rush so... I really need.. ask for permisson **Louise(UK) 10 50- [#af63c9eb] w/ Mitsuo, Shoji health, lifestyle drink to limit. don t get drink much get stressed out cut down on go on a diet work out
https://w.atwiki.jp/toritsu/pages/114.html
女子サッカー部の強い都立高校 なでしこジャパンの世界一で一躍注目の集まった女子サッカー。都立高校から、女子サッカー部が活発に活動している強豪高校をピックアップして紹介します。 ・都立飛鳥高校 高校女子サッカー部で屈指の強豪校! 女子サッカーで全国を目指すならこの学校! ・都立晴海総合高校 飛鳥高校と共に都内屈指の女子サッカー強豪校! 女子サッカー部を検討するならおすすめ! ■女子サッカー部スポーツ推薦実施校情報 都立高校には女子サッカー部のスポーツ推薦を実施している学校があります。女子サッカーの実力者は都立の女子サッカー部推薦で実力校に入学する手段も検討するといいでしょう。 ※2011年度の主なサッカー部推薦実施校 飛鳥高校、晴海総合高校、若葉総合高校
https://w.atwiki.jp/toritsu/pages/25.html
ソフトテニス部の強い都立高校 ソフトテニス部(軟式テニス部)の盛んな都立高校をピックアップ! ・都立清瀬高校 (超名門) 10年以上連続で関東大会に出場するなど、 東京随一のソフトテニス部の超名門校です。 東京都からソフトテニス部特別強化校に指定されています。 都立勢としては数十年ぶりのインターハイ出場を果たすなど躍進中。 2018年度も見事に関東大会出場を達成しました。 ・都立高島高校 ソフトテニスのスポーツ推薦実施校! ・武蔵村山高校 インターハイにも出場する強豪! ソフトテニス部のスポーツ推薦実施校! ・文京高校 ・武蔵丘高校
https://w.atwiki.jp/capyeigo/pages/2.html
メニュー トップページ 初対面のカピ英語 旅のカピ英語 ITのカピ英語 職場のカピ英語 日常生活のカピ英語 更新履歴 取得中です。 リンク @wiki @wikiご利用ガイド ここを編集